Paraphrasing Verbal Noun Phrases into Compound Nouns
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Noun Phrases Without Nouns
However, there are also many languages in which it is possible to have noun phrases in which there is no noun or pronoun, in which the only constituents of the noun phrase are words that otherwise occur as modifiers of nouns. For example, in the example in (1) from Nkore-Kiga, a Bantu language spoken in Uganda, the subject omuto ‘young’ is a word that normally functions in the language as an ad...
متن کاملParaphrasing of Swedish Compound Nouns
The goal for this project is to examine and evaluate the effect of paraphrasing noun-noun compounds, with the aim of improving machine translation. The paraphrases will elicit the underlying relationship that holds between the compounding nouns, with the use of prepositional and verb phrases. Though some types of noun-noun compounds are too lexicalized, or have some other qualities that make th...
متن کاملParaphrasing Swedish Compound Nouns in Machine Translation
This paper examines the effect of paraphrasing noun-noun compounds in statistical machine translation from Swedish to English. The paraphrases are meant to elicit the underlying relationship that holds between the compounding nouns, with the use of prepositional and verb phrases. Though some types of noun-noun compounds are too lexicalized, or have some other qualities that make them unsuitable...
متن کاملParaphrasing Verbs for Noun Compound Interpretation
An important challenge for the automatic analysis of English written text is the abundance of noun compounds: sequences of nouns acting as a single noun. In our view, their semantics is best characterized by the set of all possible paraphrasing verbs, with associated weights, e.g., malaria mosquito is carry (23), spread (16), cause (12), transmit (9), etc. Using Amazon’s Mechanical Turk, we col...
متن کاملParaphrasing Japanese Noun Phrases using Character-based Indexing
This paper proposes a novel method to extract paraphrases of Japanese noun phrases from a set of documents. The proposed method consists of three steps: (1) retrieving passages using character-based index terms given a noun phrase as an input query, (2) filtering the retrieved passages with syntactic and semantic constraints, and (3) ranking the passages and reformatting them into grammatical f...
متن کاملذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Journal of Natural Language Processing
سال: 2005
ISSN: 1340-7619,2185-8314
DOI: 10.5715/jnlp.12.3_19